Roman je s makedonskog preveo i uredio hrvatski književnik Tomislav Marijan Bilosnić, a objavljivanju tog romana djelomično je pomoglo Ministarstvo kulture Republike Hrvatske.
Poslije nedavno objavljenog izbora pjesama makedonskog pjesnika Riste Jačeva "Pepeo pod maslinama", to je druga knjiga makedonskih autora koju je objavio zadarski izdavač.
Roman "Cigansko ljeto" makedonskog romanopisca Hriste Krstevskog među najvažnijim je i najzanimljivijim primjerima proze u trapericama u sklopu makedonske književnosti, ocjenjuje izdavač.
Krstevski problematizira izgubljenu generaciju šezdesetosmaških buntovnika, njihova htijenja, traženja i razočaranja, a sve pod poznatom onodobnom parolom: "Budimo realni, tražimo nemoguće!"
(Hina)
“Cigansko ljeto” Hriste Krstevskog objavljeno u Zadru
Udruge 3000 godina Za dar, iz tiska je izišao roman "Cigansko ljeto" makedonskog književnika Hriste Krstevskog, objavio je danas izdavač.
U ovom postu:
WRITTEN BY
Administrator