Spojite se s nama

Bok, što tražiš?

SheShe

Gastronomija

Portugalski bakalar

Nezaobilazna badnja delicija

Badnja večera označava ujedno i kraj višednevnog ili višetjednog posta koji od zemlje do zemlje počinje u različito doba. Kod susjeda Slovenaca je to već oko sredine Studenog a u Poljskoj je to prvi dan Adventa. Badnja je večera također posna odnosno jede se riba umjesto mesa. Mnogi danas pričaju o postu ali smisao mu se među većinom odavno izgubio i malo se tko njega danas i pridržava. Također, naša je zemlja među malobrojnijima u Europi u kojoj većina u svrhu posne badnje večeri njeguje običaj pripreme i konzumiranja ribe.

Iz svojeg djetinjstva pamtim badnjačkog šarana koji se kupovao živ i ostavljao danima u kadi ili velikoj kanti kako bi se očistio od mulja do Badnjaka. Šaran mi nikada nije posebno prijao zbog masnog mesa nakupljenog u brzinskom predbožićnom tovljenju a nije mi se sviđalo niti ubijanje ribe. Neki stariji ljudi i danas inzistiraju na šaranu kao tradicionalnom jelu Badnje večere, ali većinom se zemlje proširio običaj pripreme sušenog bakalara koji je uobičajen u Dalmaciji.

Sušene ribe ima više vrsta i nije svaka sušena i/ ili usoljena riba odmah i bakalar iako se često pod tim nazivom i – skupo – prodaje. Bakalar je također i oslić (odnosno oslić je jedna od riba iz obitelji Bakalara). Kod nas se oslić naziva i mol i magarčić. U njemačkom se jeziku Bakalar razlikuje i načinom konzerviranja te se pod nazivom Stockfisch prodaje samo riba sušena na zraku (na kolcu – Stock) a pod nazivom Klippfisch (koja se sušila na stijenama) se prodaje riba koja je prije sušenja i posoljena kako bi izgubila vodu. Na ove se načine konzervira i još neke – jeftinije – vrste riba i ponegdje (doživjela sam to i u Hrvatskoj) lažno prodaje pod imenom bakalar. Pravi je bakalar poskupio zbog prevelikog izlova i tako izgubio svoj image jela siromašnih.

bakalar

Ono što je kod pripreme bakalara nezgodno je to da je bakalar potrebno, ovisno o veličini, barem 24-30 sati namakati u vodi kako bi omekšao. Ako je prethodno i posoljen, potrebno je tu vodu nekoliko puta i mijenjati kako bi se izvukla sol. Važno je zapamtiti i da je to potrebno raditi na što hladnijem mjestu i po mogućnosti s vodom koja nije jako klorirana (kao npr. zagrebačka). U dodiru s klorom, meso ribe poprima gorki okus.

Kome se sve to ne da ili nema vremena i želje, kome smeta tipični jak miris i čišćenje kostiju, ili pak onima kojima je bakalar preskup, preporučujem da uzmu svježeg oslića ili smrznute filete oslića.

Bakalar se za Badnju večer priprema u još nekoliko zemalja, kao na primjer u Portugalu. U Portugalu je bakalar ujedno i nacionalno jelo koje ima “najmanje 365 načina pripreme”, za svaki dan u godini. U Lisabonu se bakalar prodaje na svakom koraku, a ako trgovinu i ne vidite, vrlo je vjerojatno da ćete ju namirisati.

Postoji i recept za bakalar koji se priprema za Božić odnosno Badnjak, a osnova mu je jedno od najpopularnijih jela tradicionalne portugalske kuhinje odnosno Bakalar na način Gomesa de Sá (Bacalhau ŕ Gomes de Sá. Čita se: bakaljau). Ovo je moj recept koji je spoj ova dva tradicionalna recepta i vrlo slična recepta. Priprema je jednostavna a jelo vrlo ukusno. Oboje djece je upravo lizalo prste kako im je bilo fino.

bakalar1Potrebno je:

  • 500-750 g suhog bakalara
  • 750 g krumpira
  • 1,5-2 dl maslinovog ulja
  • 2 režnja češnjaka
  • 2 glavice luka
  • 2-4 tvrdo kuhana jajeta
  • Crne masline, količina po želji
  • Peršin nasjeckati
  • Mlijeko
  • Sol i papar

Sastojci za umak, po želji:

  • Majoneza ili jaje
  • Žlica senfa
  • Sol, papar
  • 2 dl maslinovog ulje (djevičanskog), ako koristite jaje umjesto majoneze
  • 1 žlica octa

Po želji: pola žličice suhog estragona (ovo je bio moj osobni dodatak)

Priprema:
1. Bakalar namakati najmanje 24 sata u hladnoj vodi (ovisno o veličini), vodu više puta mijenjati (vidi gore kako i zašto). Prokuhati oko 3 minute i oguliti kožu te kosti, ako nisu prethodno očišćene.
2. Staviti ga u posudu, preliti mlijekom i ostaviti da se marinira oko 1 sat. Ovo možete skratiti tako da bakalar prokuhate u mlijeku. Mlijeko mu ublažuje oštri okus i miris.
3. U međuvremenu narezati luk na kolutove, češnjak nasjeckati.
4. Neoguljene krumpire kuhati 35 minuta, oguliti i narezati na kolutove. Dok se krumpir kuha, zagrijati pećnicu na 180-200°C.
5. Luk i češnjak lagano popržiti na pola maslinovog ulja, dodati krumpire, dobro promiješati te dodati i bakalar. Pažljivo posoliti i dodati malo papra.
6. Posudu za pećnicu namazati preostalim uljem i u nju prebaciti sve iz tave.
7. Sada jelo možete ili odmah staviti peći u pećnicu ili po njemu premazati posebni umak.
8. Umak pripremite uzevši majonezu ili jaje za osnovu. Ako radite s jajetom, napravite iz njega laganu majonezu tako da ga tučete, dodate senf, sol i papar te polako dodajete maslinovo ulje. Kad je smjesa vrlo glatka i gusta, dodajte i ocat i ako želite, malo suhog estragona. Ako radite s gotovom majonezom, dodajte joj senf, ocat te sol i papar i na kraju taj umak podijelite po jelu i zatim stavite peći.

Varijanta: umjesto da sve sastojke pomiješate u tavi, nakon što ste dodali krumpire u tavu s lukom i češnjakom, poslažite dio tih krumpira po posudi za pećnicu, na njih raspodijelite dio bakalara koji ponovno pokrijte krumpirom i tako dalje, dok ne ostanete od sastojaka.

Poslužiti ukrašeno tvrdo kuhanim jajima, posuto peršinom i crnim maslinama.

U slast!

(Marina kuharica)

Click to comment

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply

Pročitajte još

Duh i tijelo

Jeste li jedna od onih osoba kojima je svaka riba ista ili ipak znate razliku?

Istaknuto

Jeste li vi od onih koji imaju dvojbu oko toga trebaju li koristiti krumpir ili se prebaciti na batat, odnosno slatki krumpir?

Duh i tijelo

7 najboljih namirnica za snižavanje masnoća u krvi.

Gastronomija

Top 10 namirnica koje vas čuvaju u svakodnevnom životu.

Advertisement